This devushka so near, so hot the zhelanie,
So many people around, in my head my zadanie,
But when I see you I forget my mind,
And when I hear you talk, it sounds so kind.
And in my dreams, there is only you – ya mechtayu,
And being with you is really what – ya zhelayu,
But when I wake up, I wonder what does it mean – lyubov,
I know there’s a time when I will see you off.
Shall I hold the time, don’t let it go,
Shall I throw the time – who can know,
When in the morning I meet you again,
In July’s vecher, when time will end.
devushka (девушка): girl
zhelanie (желание): desire
zadanie (задание): duty
ya mechtyu (я мечтаю): I dream
ya zhelayu (я желаю): I wish, I desire
lyubov (любовь): love
vecher (вечер): evening
Written in: April 2013. Adopted from: Schmitz, Timo. For better and for worse – A collection of poems. Berlin, 2013. All rights reserved.